Asek ist heute tief im Bayerischen Wald unterwegs.
Asek is traveling deep in the Bavarian Forest today.
Es ist noch sehr dunkel und empfindlich kalt.
It is still very dark and bitterly cold.
Er sucht nach dem großen, seltenen Auerhahn.
He is looking for the large, rare capercaillie.
Dieser Vogel ist sehr scheu und schwer zu finden.
This bird is very shy and difficult to find.
Asek muss absolut still sein, um ihn nicht zu stören.
Asek must be absolutely quiet so as not to disturb him.
Er bewegt sich vorsichtig über das weiche Moos.
He moves carefully over the soft moss.
Plötzlich hört er ein seltsames Geräusch in der Stille.
Suddenly he hears a strange noise in the silence.
Es klingt wie ein Korken, der aus einer Flasche kommt.
It sounds like a cork coming out of a bottle.
Das ist der berühmte Balzgesang des Auerhahns.
This is the famous mating call of the capercaillie.
Asek versteckt sich schnell hinter einer dicken Tanne.
Asek quickly hides behind a thick fir tree.
Er sieht den dunklen Vogel auf einem starken Ast sitzen.
He sees the dark bird sitting on a strong branch.
Der Vogel fächert seinen Schwanz wie einen Pfau.
The bird fans its tail like a peacock.
Seine dunklen Federn leuchten grün und blau im Licht.
His dark feathers shine green and blue in the light.
Er singt laut, um ein Weibchen zu beeindrucken.
He sings loudly to impress a female.
Asek ist fasziniert von diesem uralten Ritual der Natur.
Asek is fascinated by this ancient ritual of nature.
Doch dann entdeckt er frische Spuren im Schnee.
But then he discovers fresh tracks in the snow.
Ein Wanderer ist hier quer durch den Wald gelaufen.
A hiker has walked straight through the forest here.
Der Wanderer hat den markierten Weg verlassen.
The hiker has left the marked path.
Das ist im Winter sehr gefährlich für die Waldtiere.
This is very dangerous for the forest animals in winter.
Sie verlieren viel Energie, wenn sie vor Menschen fliehen müssen.
They lose a lot of energy if they have to flee from humans.
Asek macht ein Foto von den Spuren als Beweis.
Asek takes a photo of the tracks as evidence.
Er wird später dringend mit dem Förster sprechen.
He will speak urgently with the forester later.
Es müssen mehr Warnschilder am Weg aufgestellt werden.
More warning signs need to be set up along the path.
Nur so können die Tiere in Ruhe leben und brüten.
Only in this way can the animals live and breed in peace.
Der Auerhahn beendet seinen Gesang und fliegt weg.
The capercaillie ends his song and flies away.
Asek wartet noch eine Weile, um sicher zu sein.
Asek waits a while longer to be sure.
Dann zieht er sich leise aus dem Wald zurück.
Then he quietly withdraws from the forest.
Der Schutz dieser Vögel ist ihm sehr wichtig.
The protection of these birds is very important to him.
Sie sind das Symbol für wilde, unberührte Wälder.
They are the symbol of wild, untouched forests.
Asek genießt den Sonnenaufgang zwischen den Bäumen.
Asek enjoys the sunrise between the trees.
Die ersten Sonnenstrahlen wärmen sein kaltes Gesicht.
The first rays of sun warm his cold face.
Er ist froh, dass es solche Orte noch gibt.
He is glad that such places still exist.
Mit neuer Energie geht er zurück zu seinem Auto.
With new energy, he walks back to his car.
Er plant schon seinen nächsten Einsatz für die Natur.
